Culture

Latifa Meskini, une vocation nommée poésie

© D.R

Latifa Meskini est la gagnante du Prix du Maroc du Livre 2008, dans la catégorie poésie. Une catégorie tout juste créée cette année constituant un nouvel acquis pour la culture et la poésie marocaines.  Latifa Meskini, en remportant ce prix, notamment avec son recueil «Gorges aveugles», vient donner un nouveau souffle et plus de visibilité aux jeunes et à la femme dans le paysage littéraire national. «J’ai été très agréablement surprise de recevoir cette année le Prix du Maroc du livre lors, dans la catégorie poésie. C’est une reconnaissance pour mon travail à laquelle je ne m’attendais aucunement et qui m’encourage à aller plus de l’avant», dit-elle.
Le recueil «Gorges aveugles» de Latifa Meskini puise son lexique d’un arsenal linguistique soufi et des registres des savants. Publiés aux éditions «Toubkal» (49 pages format moyen), les textes de ce recueil reposent sur un lexique coranique. L’intertextualité manifeste dans ce recueil est comparable à celle qui existe dans les textes des grands soufis, tels Jalaleddine Erroumi, Ibn Arabai et Rabiâa Al Adawiyya.
Mais cette nouvelle figure de la poésie native de Fès en 1970 n’est pas à son premier prix. Elle a remporté en 2004 le Prix de la maison de la poésie du Maroc pour son œuvre intitulée «Assafar Al mansi» (Le voyage oublié), publié en 2003 aux éditions du ministère de la Culture à Rabat. La poétesse qui a commencé à publier ses odes sur les colonnes des annexes culturelles depuis le début des années 90 du siècle dernier, avait également publié un recueil intitulé «Qouzahyat assamt», paru en 2006 aux éditions «Post modernité» à Fès. Elle a poursuivi ses études supérieures à la Faculté des lettres et des sciences humaines de Dar El Mehraz de Fès. Puis elle a obtenu un doctorat en lettres arabes à l’Université Sidi Mohamed Ben Abdellah avec une thèse qui s’intitule «La poésie, l’expérience d’Adonis comme modèle». Par ailleurs, le processus de l’écriture poétique  chez Latifa Meskini est particulier. «Mon écriture se situe entre la poésie et la pensée.  Elle a dans ce sens une portée philosophique comparable à celle des textes soufis. J’écris en partant d’une problématique. Ma démarche interroge plus la langue que ma sensibilité et mes propres sentiments», souligne-t-elle.
Concernant les thématiques abordées dans le recueil «Gorges aveugles» qui a remporté le Prix du livre du Maroc, elle indique : «J’évoque dans ce recueil des sujets qui me tiennent à cœur et qui surgissent à travers ma contemplation de l’existence humaine. Il s’agit notamment du rapport à l’autre, l’appréhension par rapport à l’avenir et à l’inconnu univers avec tout ce qui l’entoure, ainsi que le rapport à travers la langue…». Selon elle, il serait dangereux d’aborder l’expérience poétique «juste en se basant sur des sensations ou un soi-disant don». Et de poursuivre : «la lecture et la connaissance sont elles aussi primordiales pour moi». Par ailleurs, outre l’écriture de recueils, Latifa Meskini s’occupe également de domaines comme la traduction, la philosophie, ou encore la littérature féminine.
Toutefois, son goût pour la poésie ne semble pas avoir d’explication particulière. «Je suis venue  au monde de la poésie sans le vouloir. C’est la poésie qui a frappé à ma porte. Elle s’est imposée à moi dans diverses étapes de ma vie et je lui ai ouvert la porte», avoue-t-elle. Et de conclure: «la poésie représente pour moi cet espace libérateur de la prison de l’existence».

Articles similaires

Culture

Instrumentistes virtuoses et phénomènes scéniques à l’affiche de la 25e édition

Festival Gnaoua et Musiques du Monde d’Essaouira

Culture

«Moroccan Badass Girl» de Hicham Lasri dans les salles marocaines

Le dernier opus du réalisateur marocain Hicham Lasri «Moroccan Badass Girl» sort...

Culture

«Mémoire de la Médina» : Exposition de Roser Sales Noguera à Casablanca

L’Institut Cervantes de Casablanca organise différentes activités culturelles durant le mois de...

EDITO

Couverture

Nos supplément spéciaux